Also known as: 札束ビンタ, 札束で頬を叩く, 札束で頬を張る
Someone getting slapping with Banknotes.
In Japan, there is an idiom, "slap someone on the cheek with a wad of cash," which means "to make someone do what you want with money."
Also known as: 札束ビンタ, 札束で頬を叩く, 札束で頬を張る
Someone getting slapping with Banknotes.
In Japan, there is an idiom, "slap someone on the cheek with a wad of cash," which means "to make someone do what you want with money."
0 visible posts on page 1